撒盐空中差可拟翻译成中文?撒盐空中差可拟的句式是什么?

撒盐空中差可拟,翻译?

撒盐空中差可拟翻译成白话如下意思是:跟把盐撒在空中差不多可以相比。本句选自刘义庆《世说新语》中的《咏雪》。原文如下:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也

撒盐空中差可拟翻译成中文?撒盐空中差可拟的句式是什么?

撒盐空中差可拟用了什么句式?

“撒盐空中差可拟”是一句倒装句式。属于宾语前置结构。 正常现代语序意思应该是:差不多可以(把雪)比拟成撒盐在空中。 在诗句里,则将“撒盐在空中”这个动宾短语前置了。

撒盐空中差可拟的下一句?出自何处?

这是《世说新语》里的小故事谢安一家皆能诗,一日大雪,谢安首先吟咏道,“白雪纷纷何所似?”其侄儿谢朗接着吟咏道,“撒盐空中差可拟。”其侄女谢道韫最后吟咏道,“未若柳絮因风起。”这个故事在当时,一时传为美谈,就是在今天也是一个美谈。这两句皆是描述冬日大雪的场景。谢朗曰:“撒盐空中差可拟。”即,说纷纷扬扬的大雪就像把盐撒在空中差不多。其侄女谢道韫曰:“未若柳絮因风起。”即说,还不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

从撒盐空中颤可拟未若柳絮因风起两句诗中你能品味出人物的特点吗?

“撒盐空中差可拟”是指:天上的雪纷纷扬扬,像把一把盐撒在空中一样!这样的比喻,形很似,但神不似.

而“未若柳絮因风起”谢道韫的这句诗,其佳处不仅在工干设譬,还在于透露出女才子热爱生活、热爱自然的情怀。她将北风飞雪的严寒冬景,比作东风吹绵的和煦春色,正表现出女作者开朗乐观的胸襟以及对美好春光的由衷向往。

谢道韫的这句诗,其佳处不仅在工干设譬,还在于透露出女才子热爱生活、热爱自然的情怀。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 ttt5cn@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

发表评论

登录后才能评论